| « Textos e imágenes de las Disposiciones en la Zona Restringida » |

Índice del Sumario
Reglamento (CE) nº 337/2006 de la Comisión, de 24 de febrero de 2006, por el que se establecen valores globales de importación para la determinación del precio de entrada de determinadas frutas y hortalizas Reglamento (CE) nº 338/2006 de la Comisión, de 24 de febrero de 2006, relativo a la clasificación de ciertas mercancías en la nomenclatura combinada Reglamento (CE) nº 339/2006 de la Comisión, de 24 de febrero de 2006, por el que se modifica el anexo XI del Reglamento (CE) nº 999/2001 del Parlamento Europeo y del Consejo en lo referente a las normas aplicables a la importación de animales vivos de la especie bovina y productos de origen bovino, ovino y caprino (1) Reglamento (CE) nº 340/2006 de la Comisión, de 24 de febrero de 2006, por el que se fija la ayuda al almacenamiento privado de mantequilla y nata prevista en el Reglamento (CE) nº 1255/1999 del Consejo y se establecen excepciones a lo dispuesto en el Reglamento (CE) nº 2771/1999 Reglamento (CE) nº 341/2006 de la Comisión, de 24 de febrero de 2006, por el que se adoptan las especificaciones del módulo ad hoc de 2007 sobre accidentes laborales y problemas de salud relacionados con el trabajo previsto en el Reglamento (CE) nº 577/98 del Consejo y se modifica el Reglamento (CE) nº 384/2005 (1) Reglamento (CE) nº 342/2006 de la Comisión, de 24 de febrero de 2006, que inicia la reconsideración para un nuevo exportador del Reglamento (CE) nº 428/2005 del Consejo por el que se establecen derechos antidumping definitivos sobre las importaciones de fibras sintéticas discontinuas de poliéster originarias de la República Popular China, entre otros países, y por el que se deroga el derecho aplicable a las importaciones de un exportador de ese país y se someten a registro dichas importaciones Reglamento (CE) nº 343/2006 de la Comisión, de 24 de febrero de 2006, por el que se abren las compras de mantequilla en algunos Estados miembros entre el 1 de marzo y el 31 de agosto de 2006 Reglamento (CE) nº 344/2006 de la Comisión, de 24 de febrero de 2006, por el que se modifican los importes de los precios representativos y de los derechos adicionales de importación de determinados productos del sector del azúcar, fijados por el Reglamento (CE) nº 1011/2005, para la campaña 2005/06 CONSEJO 2006/144/CE. Decisión del Consejo, de 20 de febrero de 2006, sobre las directrices estratégicas comunitarias de desarrollo rural (período de programación 2007-2013) 2006/145/CE. Decisión del Consejo, de 20 de febrero de 2006, relativa a los principios, las prioridades y las condiciones de la Asociación para la adhesión con Croacia y por la que se deroga la Decisión 2004/648/CE COMISIÓN 2006/146/CE. Decisión de la Comisión, de 21 de febrero de 2006, sobre determinadas medidas de protección con respecto a determinados murciélagos frugívoros, perros y gatos procedentes de Malasia (península) y de Australia [notificada con el número C(2006) 417] (1) 2006/147/CE. Decisión de la Comisión, de 24 de febrero de 2006, relativa a la introducción de la vacunación preventiva contra la gripe aviar altamente patógena H5N1 y a disposiciones al respecto para el transporte en los Países Bajos [notificada con el número C(2006) 630] 2006/148/CE. Decisión de la Comisión, de 24 de febrero de 2006, relativa a la introducción de la vacunación preventiva contra la gripe aviar altamente patógena H5N1 y a disposiciones al respecto para el transporte en Francia [notificada con el número C(2006) 632] Reglamento (CE) nº 300/2006 del Consejo, de 30 de enero de 2006, que modifica el Reglamento (CE) nº 1255/96, por el que se suspenden temporalmente los derechos autónomos del arancel aduanero común sobre determinados productos industriales y agrícolas CONSEJO 2006/116/CE. Decisión del Consejo, de 24 de enero de 2006, por la que se nombran miembros y suplentes del Comité de las Regiones para el período comprendido entre el 26 de enero de 2006 y el 25 de enero de 2010 COMISIÓN (2006/C 47/01). Tipo de cambio del euro (2006/C 47/02). Información comunicada por los Estados miembros con relación a la ayuda concedida en virtud del Reglamento (CE) nº 70/2001 de la Comisión, de 12 de enero de 2001, relativo a la aplicación de los artículos 87 y 88 del Tratado CE a las ayudas estatales a las pequeñas y medianas empresas (2006/C 47/03). Información comunicada por los Estados miembros referente a las ayudas estatales concedidas con arreglo al Reglamento (CE) nº 70/2001 de la Comisión, de 12 de enero de 2001, relativo a la aplicación de los artículos 87 y 88 del Tratado CE a las ayudas estatales a las pequeñas y medianas empresas, modificado por el Reglamento (CE) nº 364/2004 de la Comisión, de 25 de febrero de 2004, con vistas a ampliar su alcance a las ayudas de investigación y desarrollo (2006/C 47/04). Información comunicada por los Estados miembros referente a las ayudas estatales concedidas con arreglo al Reglamento (CE) nº 68/2001 de la Comisión, de 12 de enero de 2001, modificado por el Reglamento (CE) nº 363/2004 de la Comisión, de 25 de febrero de 2004, relativo a la aplicación de los artículos 87 y 88 del Tratado CE a las ayudas a la formación (2006/C 47/05). Información comunicada por los Estados miembros con relación a la ayuda concedida en virtud del Reglamento (CE) nº 68/2001 de la Comisión, de 12 de enero de 2001, relativo a la aplicación de los artículos 87 y 88 del Tratado CE a las ayudas estatales destinadas a la formación (2006/C 47/06). Ayuda de Estado — Bélgica — Ayuda de Estado C 40/2005 (ex N 331/2005) — Ford Genk — Invitación a presentar observaciones, en aplicación del apartado 2 del artículo 88 del Tratado CE (2006/C 47/07). Autorización de las ayudas estatales en el marco de las disposiciones de los artículos 87 y 88 del Tratado CE — Casos con respecto a los cuales la Comisión no presenta objeciones (2006/C 47/08). Notificación previa de una operación de concentración (Caso nº COMP/M.4095 — Deutsche Telekom/Corpus/Morgan Stanley/Sireo) — Caso susceptible de ser tratado por procedimiento simplificado (2006/C 47/09). Notificación previa de una operación de concentración (Caso nº COMP/M.4157 — Wendel Investissement/Groupe Materis) (2006/C 47/10). Notificación previa de una operación de concentración (Caso nº COMP/M.4104 — Aker Yards/Chantiers de l'Atlantique) (2006/C 47/11). Notificación previa de una operación de concentración (Caso nº COMP/M.4131 — Bain Capital/Texas Instruments) — Caso susceptible de ser tratado por procedimiento simplificado DICTAMEN DEL SUPERVISOR EUROPEO DE PROTECCIÓN DE DATOS (2006/C 47/12). Dictamen del Supervisor Europeo de Protección de Datos sobre la propuesta de Decisión marco del Consejo relativa a la protección de datos personales tratados en el marco de la cooperación policial y judicial en materia penal (COM (2005) 475 final) COMISIÓN (2006/C 47/13). GR-Elliniko: Explotación de servicios aéreos regulares — Concurso convocado por la República Helénica de conformidad con el artículo 4, apartado 1, letra d), del Reglamento (CEE) nº 2408/92 del Consejo para la explotación de servicios aéreos regulares sujetos a obligaciones de servicio público (2006/C 47/14). P-Lisboa: Explotación de servicios aéreos regulares — Rectificación al concurso convocado por Portugal, con arreglo a lo dispuesto en el artículo 4, apartado 1, letra d) del Reglamento (CEE) nº 2408/92 del Consejo, para la explotación de servicios aéreos regulares entre Lisboa y Braganza y entre Braganza, Vila Real y Lisboa (Diario Oficial de la Unión Europea nº S 25 de 7.2.2006, procedimiento abierto, 27011-2006) (Diario Oficial de la Unión Europea C 32 de 8.2.2006) TRIBUNAL DE JUSTICIA (2006/C 48/01). Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Segunda), de 15 de diciembre de 2005, en el asunto C-66/02: República Italiana contra Comisión de las Comunidades Europeas («Recurso de anulación — Ayudas de Estado — Decisión 2002/581/CE — Ventajas fiscales concedidas a los bancos — Motivación de la Decisión — Calificación de ayuda de Estado — Requisitos — Compatibilidad con el mercado común — Requisitos — Proyecto importante de interés común europeo — Desarrollo de determinadas actividades») (2006/C 48/02). Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Primera), de 15 de diciembre de 2005, en el asunto C-86/03: República Helénica contra Comisión de las Comunidades Europeas («Recurso de anulación — Denegación por la Comisión de la autorización para utilizar fuelóleos pesados con un contenido máximo de azufre del 3 % de la masa en una parte del territorio griego — Directiva 1999/32/CE — Contenido de azufre de determinados combustibles líquidos») (2006/C 48/03). Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Segunda), de 10 de enero de 2006, en el asunto C-94/03: Comisión de las Comunidades Europeas contra Consejo de la Unión Europea («Recurso de anulación — Decisión 2003/106/CE del Consejo, relativa a la aprobación del Convenio de Rotterdam — Procedimiento de consentimiento fundamentado previo — Productos químicos y plaguicidas peligrosos objeto de comercio internacional — Elección de la base jurídica — Artículos 133 CE y 175 CE») (2006/C 48/04). Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Segunda), de 10 de enero de 2006, en el asunto C-98/03: Comisión de las Comunidades Europeas contra República Federal de Alemania («Incumplimiento de Estado — Directiva 92/43/CEE — Conservación de los hábitats naturales — Fauna y flora silvestres — Evaluación de las repercusiones de determinados proyectos en la zona protegida — Protección de las especies») (2006/C 48/05). Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Segunda), de 10 de enero de 2006, en el asunto C-178/03: Comisión de las Comunidades Europeas contra Parlamento Europeo («Recurso de anulación — Reglamento (CE) no 304/2003 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 28 de enero de 2003, relativo a la exportación e importación de productos químicos peligrosos — Elección de la base jurídica — Artículos 133 CE y 175 CE») (2006/C 48/06). Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Segunda), de 15 de diciembre de 2005, en el asunto C-344/03: Comisión de las Comunidades Europeas contra República de Finlandia («Directiva 79/409/CEE — Conservación de las aves silvestres — Caza primaveral de determinadas aves acuáticas») (2006/C 48/07). Sentencia del Tribunal de Justicia (Gran Sala), de 10 de enero de 2006, en el asunto C-402/03 (petición de decisión prejudicial planteada por el Vestre Landsret): Skov Æg contra Bilka Lavprisvarehus A/S y Bilka Lavprisvarehus A/S contra Jette Mikkelsen, Michael Due Nielsen («Directiva 85/374/CEE — Responsabilidad por los daños causados por productos defectuosos — Responsabilidad del proveedor de un producto defectuoso») (2006/C 48/08). Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Primera), de 15 de diciembre de 2005, en el asunto C-26/04: Comisión de las Comunidades Europeas contra Reino de España («Incumplimiento de Estado — Directiva 76/160/CEE — Calidad de las aguas de baño — Designación de las zonas de baño — Directiva 79/923/CEE — Calidad de las aguas para cría de moluscos — Establecimiento de un programa de reducción de la contaminación») (2006/C 48/09). Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Segunda), de 10 de enero de 2006, en el asunto C-147/04 (petición de decisión prejudicial planteada por el Conseil d'État): De Groot en Slot Allium BV, Bejo Zaden BV contra Ministre de l'Économie, des Finances et de l'Industrie, Ministre de l'Agriculture, de l'Alimentation, de la Pêche et des Affaires rurales («Directiva 70/458/CEE — Comercialización de semillas de hortalizas — Artículo 2 — Directiva 92/33/CEE — Comercialización de plantones y materiales de multiplicación de hortalizas, distintos de las semillas — Anexo II — Catálogo común de variedades de especies de plantas hortícolas — Normativa nacional por la que sólo se pueden comercializar bajo la denominación de 'chalote' las variedades de chalotes cultivadas mediante multiplicación vegetativa — Artículo 28 CE — Protección de los consumidores») (2006/C 48/10). Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Primera), de 15 de diciembre de 2005, en los asuntos acumulados C-151/04 y C-152/04 (peticiones de decisión prejudicial planteadas por el tribunal de police de Neufchâteau): Procedimientos penales contra Claude Nadin, Nadin-Lux SA y Jean-Pascal Durré («Libre circulación de personas y de servicios — Concepto de 'trabajador' — Exigencia de una relación de subordinación — Vehículo automóvil — Puesta a disposición del trabajador por el empresario — Vehículo matriculado en el extranjero — Empresario establecido en otro Estado miembro — Matriculación y tributación del vehículo automóvil») (2006/C 48/11). Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Segunda), de 10 de enero de 2006, en el asunto C-222/04 (petición de decisión prejudicial planteada por la Corte suprema di cassazione): Ministero dell'Economia e delle Finanze contra Cassa di Risparmio di Firenze SpA, Fondazione Cassa di Risparmio di San Miniato, Cassa di Risparmio di San Miniato SpA («Ayudas de Estado — Artículos 87 CE y 88 CE — Bancos — Fundaciones bancarias — Concepto de empresa — Exención de imposición directa sobre los dividendos percibidos por las fundaciones bancarias — Calificación de ayuda de Estado — Compatibilidad con el mercado común — Decisión 2003/146/CE de la Comisión — Apreciación de validez — Inadmisibilidad — Artículos 12 CE, 43 CE y 56 CE — Principio de no discriminación — Libertad de establecimiento — Libre circulación de capitales») (2006/C 48/12). Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Tercera), de 15 de diciembre de 2005, en los asuntos acumulados C-232/04 y C-233/04 (petición de decisión prejudicial planteada por el Arbeitsgericht Düsseldorf): Nurten Güney-Görres, Gul Demir contra Securicor Aviation (Germany) Ltd, Kötter Aviation Security GmbH & Co. KG («Directiva 2001/23/CE — Artículo 1 — Transmisión de empresa o de centro de actividad — Mantenimiento de los derechos de los trabajadores — Ámbito de aplicación») (2006/C 48/13). Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Quinta), de 15 de diciembre de 2005, en el asunto C-252/04: Comisión de las Comunidades Europeas contra República Helénica («Incumplimiento de Estado — Directiva 2002/22/CE — Redes y servicios de comunicaciones electrónicas — Servicio universal — No adaptación del Derecho interno dentro del plazo señalado») (2006/C 48/14). Sentencia del Tribunal de Justicia (Gran Sala), de 10 de enero de 2006, en el asunto C-302/04 (petición de decisión prejudicial planteada por el Szombathelyi Városi Biróság): Ynos kft contra János Varga («Artículo 234 CE — Directiva 93/13/CEE — Consumidores — Cláusulas abusivas — Legislación nacional adaptada a la Directiva tras la celebración de un acuerdo de asociación entre las Comunidades Europeas y un tercer Estado y antes de la adhesión de dicho Estado a la Unión Europea — Incompetencia del Tribunal de Justicia») (2006/C 48/15). Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Primera), de 1 de diciembre de 2005, en el asunto C-309/04 (petición de decisión prejudicial planteada por el Bundesfinanzhof): Fleisch-Winter GmbH & Co. KG contra Hauptzollamt Hamburg-Jonas («Restituciones a la exportación — Requisito para su concesión — Carne de vacuno — Reglamento (CEE) no 3665/87 — Encefalopatía espongiforme bovina — Prohibición de exportación — Calidad sana, cabal y comercial — Declaración de exportación — Solicitud nacional de pago — Sanción») (2006/C 48/16). Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Segunda), de 24 de noviembre de 2005, en el asunto C-331/04 (petición de decisión prejudicial planteada por el Consiglio di Stato): ATI EAC Srl y Viaggi di Maio Snc, y otros contra ACTV Venezia SpA, y otros («Contratos públicos de servicios — Directivas 92/50/CEE y 93/38/CEE — Criterios de adjudicación — Oferta más ventajosa económicamente — Observancia de los criterios de adjudicación contenidos en el pliego de condiciones o en el anuncio de licitación — Fijación en el pliego de condiciones o en el anuncio de licitación de subcriterios relativos a uno de los criterios de adjudicación — Decisión que prevé una ponderación — Principios de igualdad de trato de los licitadores y de transparencia») (2006/C 48/17). Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Segunda), de 10 de enero de 2006, en el asunto C-373/04 P, Comisión de las Comunidades Europeas contra Mercedes Álvarez Moreno («Recurso de casación — Funcionarios — Agente auxiliar — Intérprete de conferencia — Recurso — Petición basada en el artículo 90, apartado 1, del Estatuto — Acto lesivo — Concepto») (2006/C 48/18). Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Sexta), de 15 de diciembre de 2005, en el asunto C-33/05: Comisión de las Comunidades Europeas contra Reino de Bélgica («Incumplimiento de Estado — Directiva 2000/60/CE — Política comunitaria en el ámbito del agua — No adaptación del Derecho interno en el plazo señalado») (2006/C 48/19). Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Cuarta), de 15 de diciembre de 2005, en el asunto C-96/05: Comisión de las Comunidades Europeas contra República Helénica («Incumplimiento de Estado — Directiva 2001/65/CE — Cuentas anuales y consolidadas de determinadas formas de sociedad — No adaptación del Derecho interno dentro del plazo señalado») (2006/C 48/20). Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Quinta), de 15 de diciembre de 2005, en el asunto C-144/05: Comisión de las Comunidades Europeas contra Reino de Bélgica («Incumplimiento de Estado — Directiva 2002/59/CE — No adaptación del Derecho interno en el plazo señalado») (2006/C 48/21). Asunto C-367/05: Petición de decisión prejudicial planteada mediante resolución del Hof van Cassatie van België, de 6 de septiembre de 2005, en el procedimiento penal seguido contra Norma Kraaijenbrink (2006/C 48/22). Asunto C-405/05: Recurso interpuesto el 18 de noviembre de 2005 contra el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte por la Comisión de las Comunidades Europeas (2006/C 48/23). Asunto C-415/05 P: Recurso de casación interpuesto el 23 de noviembre de 2005 por Ahmed Yusuf y Al Barakaat International Foundation contra la sentencia dictada el 21 de septiembre de 2005 por la Sala Segunda ampliada del Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades Europeas en el asunto T-306/01, Ahmed Yusuf y Al Barakaat International Foundation contra Consejo de la Unión Europea y Comisión de las Comunidades Europeas (2006/C 48/24). Asunto C-418/05 P: Recurso de casación interpuesto el 25 de noviembre de 2005 por Centro Provincial de Jóvenes Agricultores de Jaén (ASAJA), Salvador Contreras Gila, José Ramiro López, Antonio Ramiro López, Cristobal Gallego Martínez, Benito García Burgos y Antonio Parras Rosa contra la sentencia dictada el 8 de septiembre de 2005 por la Sala Tercera del Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades Europeas en los asuntos acumulados T-295/04 a T-297/04 entre Centro Provincial de Jóvenes Agricultores de Jaén (ASAJA), Salvador Contreras Gila, José Ramiro López, Antonio Ramiro López, Cristobal Gallego Martínez, Benito García Burgos y Antonio Parras Rosa y Consejo de la Unión Europea (2006/C 48/25). Asunto C-420/05 P: Recurso de casación interpuesto el 28 de noviembre de 2005 por Ricosmos B.V. contra la sentencia dictada el 13 de septiembre de 2005 por la Sala Primera del Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades Europeas en el asunto T-53/02, Ricosmos contra Comisión de las Comunidades Europeas (2006/C 48/26). Asunto C-422/05: Recurso interpuesto el 28 de noviembre de 2005 contra el Reino de Bélgica por la Comisión de las Comunidades Europeas (2006/C 48/27). Asunto C-423/05: Recurso interpuesto el 29 de noviembre de 2005 contra la República Francesa por la Comisión de las Comunidades Europeas (2006/C 48/28). Asunto C-425/05: Recurso interpuesto el 29 de noviembre de 2005 contra Irlanda por la Comisión (2006/C 48/29). Asunto C-439/05 P: Recurso de casación interpuesto el 7 de diciembre de 2005 por Land Oberösterreich contra la sentencia dictada el 5 de octubre de 2005 por la Sala Cuarta del Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades Europeas en los asuntos acumulados T-366/03 y T-235/04, Land Oberösterreich y República de Austria contra Comisión de las Comunidades Europeas (2006/C 48/30). Asunto C-446/05: Petición de decisión prejudicial planteada mediante resolución del tribunal de première instance de Bruxelles, de 7 de diciembre de 2005, en el asunto Procureur du Roi — Partes civiles: Union des Dentistes et Stomatologistes de Belgique, U.P.R. y Jean Totolidis contra Ioannis Doulamis (2006/C 48/31). Asunto C-447/05: Petición de decisión prejudicial planteada mediante resolución de la cour d'appel de Paris, de fecha 18 de noviembre de 2005, en el asunto entre Sociedad Thomson Multimedia Sales Europe y Administration des Douanes y Droits Indirects (2006/C 48/32). Asunto C-448/05: Petición de decisión prejudicial planteada mediante resolución de la cour d'appel de Paris, de fecha 18 de noviembre de 2005, en el asunto entre Sociedad Vestel France y Administration des Douanes y Droits Indirects (2006/C 48/33). Asunto C-452/05: Recurso interpuesto el 19 de diciembre de 2005 contra el Gran Ducado de Luxemburgo por la Comisión de las Comunidades Europeas (2006/C 48/34). Asunto C-459/05: Recurso interpuesto el 23 de diciembre de 2005 contra el Reino de Bélgica por la Comisión de las Comunidades Europeas (2006/C 48/35). Asunto C-461/05: Recurso interpuesto el 23 de diciembre de 2005 contra el Reino de Dinamarca por la Comisión de las Comunidades Europeas (2006/C 48/36). Asunto C-463/05: Recurso interpuesto el 22 de diciembre de 2005 contra el Reino de los Países Bajos por la Comisión de las Comunidades Europeas (2006/C 48/37). Asunto C-3/06 P: Recurso de casación interpuesto el 4 de enero de 2006 por Groupe Danone contra la sentencia dictada el 25 de octubre de 2005 por la Sala Quinta del Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades Europeas en el asunto T-38/02, Groupe Danone contra Comisión de las Comunidades Europeas (2006/C 48/38). Asunto C-4/06 P: Recurso de casación interpuesto el 4 de enero de 2006 por el Sr. J. Ouariachi contra el auto dictado el 26 de octubre de 2005 por el Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades Europeas (Sala Quinta) en el asunto T-124/04, Sr. J. Ouariachi contra Comisión de las Comunidades Europeas (2006/C 48/39). Asunto C-13/06: Recurso interpuesto el 11 de enero de 2006 contra la República Helénica por la Comisión de las Comunidades Europeas TRIBUNAL DE PRIMERA INSTANCIA (2006/C 48/40). Asunto T-69/00: Sentencia del Tribunal de Primera Instancia de 14 de diciembre de 2005 — FIAMM y FIAMM Technologies/Consejo y Comisión («Responsabilidad extracontractual de la Comunidad — Incompatibilidad del régimen comunitario de importación de plátanos con las normas de la Organización Mundial del Comercio (OMC) — Establecimiento por los Estados Unidos de América de una medida de retorsión que consiste en un recargo aduanero exigido a las importaciones procedentes de la Comunidad en virtud de una autorización de la OMC — Resolución del Órgano de Solución de Diferencias de la OMC — Efectos jurídicos — Responsabilidad de la Comunidad cuando no existe un comportamiento ilícito de sus órganos — Relación de causalidad — Perjuicio anormal y especial») (2006/C 48/41). Asunto T-151/00: Sentencia del Tribunal de Primera Instancia de 14 de diciembre de 2005 — Laboratoire du Bain/Consejo y Comisión («Responsabilidad extracontractual de la Comunidad — Incompatibilidad del régimen comunitario de importación de plátanos con las normas de la Organización Mundial del Comercio (OMC) — Establecimiento por los Estados Unidos de América de una medida de retorsión que consiste en un recargo aduanero exigido a las importaciones procedentes de la Comunidad en virtud de una autorización de la OMC — Resolución del Órgano de Solución de Diferencias de la OMC — Efectos jurídicos — Responsabilidad de la Comunidad cuando no existe un comportamiento ilícito de sus órganos — Relación de causalidad — Perjuicio anormal y especial») (2006/C 48/42). Asunto T-237/00: Sentencia del Tribunal de Primera Instancia de 8 de diciembre de 2005 — Reynolds/Parlamento («Funcionarios — Comisión en interés del servicio — Artículo 38 del Estatuto — Grupo político — Fin anticipado de la comisión de servicio — Derecho de defensa — Obligación de motivación — Confianza legítima — Deber de asistencia y protección — Desviación de poder — Recurso de anulación — Recurso de indemnización — Anulación parcial de una sentencia del Tribunal de Primera Instancia — Fuerza de la cosa juzgada») (2006/C 48/43). Asunto T-301/00: Sentencia del Tribunal de Primera Instancia de 14 de diciembre de 2005 — Groupe Fremaux y Palais Royal/Consejo y Comisión («Responsabilidad extracontractual de la Comunidad — Incompatibilidad del régimen comunitario de importación de plátanos con las normas de la Organización Mundial del Comercio (OMC) — Establecimiento por los Estados Unidos de América de una medida de retorsión que consiste en un recargo aduanero exigido a las importaciones procedentes de la Comunidad en virtud de una autorización de la OMC — Resolución del Órgano de Solución de Diferencias de la OMC — Efectos jurídicos — Responsabilidad de la Comunidad cuando no existe un comportamiento ilícito de sus órganos — Relación de causalidad — Perjuicio anormal y especial») (2006/C 48/44). Asunto T-320/00: Sentencia del Tribunal de Primera Instancia de 14 de diciembre de 2005 — CD Cartondruck/Consejo y Comisión («Responsabilidad extracontractual de la Comunidad — Incompatibilidad del régimen comunitario de importación de plátanos con las normas de la Organización Mundial del Comercio (OMC) — Establecimiento por los Estados Unidos de América de una medida de retorsión que consiste en un recargo aduanero exigido a las importaciones procedentes de la Comunidad en virtud de una autorización de la OMC — Resolución del Órgano de Solución de Diferencias de la OMC — Efectos jurídicos — Responsabilidad de la Comunidad cuando no existe un comportamiento ilícito de sus órganos — Relación de causalidad — Perjuicio anormal y especial») (2006/C 48/45). Asunto T-383/00: Sentencia del Tribunal de Primera Instancia de 14 de diciembre de 2005 — Beamglow/Parlamento y otros («Responsabilidad extracontractual de la Comunidad — Incompatibilidad del régimen comunitario de importación de plátanos con las normas de la Organización Mundial del Comercio (OMC) — Establecimiento por los Estados Unidos de América de una medida de retorsión que consiste en un recargo aduanero exigido a las importaciones procedentes de la Comunidad en virtud de una autorización de la OMC — Resolución del Órgano de Solución de Diferencias de la OMC — Efectos jurídicos — Responsabilidad de la Comunidad cuando no existe un comportamiento ilícito de sus órganos — Relación de causalidad — Perjuicio anormal y especial») (2006/C 48/46). Asunto T-33/01: Sentencia del Tribunal de Primera Instancia de 15 de diciembre de 2005 — Infront WM/Comisión («Radiodifusión televisiva — Directiva 89/552/CEE — Directiva 97/36/CE — Artículo 3 bis — Acontecimientos de gran importancia para la sociedad — Admisibilidad — Vicios sustanciales de forma») (2006/C 48/47). Asunto T-135/01: Sentencia del Tribunal de Primera Instancia de 14 de diciembre de 2005 — Fedon & Figli y otros/Consejo y Comisión («Responsabilidad extracontractual de la Comunidad — Incompatibilidad del régimen comunitario de importación de plátanos con las normas de la Organización Mundial del Comercio (OMC) — Establecimiento por los Estados Unidos de América de una medida de retorsión que consiste en un recargo aduanero exigido a las importaciones procedentes de la Comunidad en virtud de una autorización de la OMC — Resolución del Órgano de Solución de Diferencias de la OMC — Efectos jurídicos — Responsabilidad de la Comunidad cuando no existe un comportamiento ilícito de sus órganos — Relación de causalidad — Perjuicio anormal y especial») (2006/C 48/48). Asunto T-209/01: Sentencia del Tribunal de Primera Instancia de 14 de diciembre de 2005 — Honeywell/Comisión («Recurso de anulación — Competencia — Decisión de la Comisión por la que se declara una concentración incompatible con el mercado común — Reglamento (CEE) no 4064/89 — Ineficacia de la crítica parcial de la Decisión — Mercados aeronáuticos — Recurso que no puede dar como resultado la anulación de la Decisión») (2006/C 48/49). Asunto T-210/01: Sentencia del Tribunal de Primera Instancia de 14 de diciembre de 2005 — General Electric/Comisión («Recurso de anulación — Competencia — Decisión de la Comisión por la que se declara una concentración incompatible con el mercado común — Reglamento (CEE) no 4064/89 — Mercados aeronáuticos — Adquisición de Honeywell por parte de General Electric — Integración vertical — Venta por paquetes — Efectos de exclusión — Solapamientos horizontales — Derecho de defensa») (2006/C 48/50). Asunto T-135/02: Sentencia del Tribunal de Primera Instancia de 14 de diciembre de 2005 — Greencore Group/Comisión («Ejecución de una sentencia del Tribunal de Primera Instancia — Reducción de la multa impuesta a la demandante — Abstención y posterior negativa de la Comisión a abonar intereses sobre el importe restituido — Recurso de anulación — Principio de seguridad jurídica») (2006/C 48/51). Asuntos acumulados T-155/03, T-157/03 y T-331/03: Sentencia del Tribunal de Primera Instancia de 13 de diciembre de 2005 — Cwik/Comisión («Funcionarios — Informe de calificación — Ejercicios de calificación 1995/1997, 1997/1999 y 1999/2001 — Recurso de anulación — Elaboración simultánea de varios informes de calificación sucesivos — Irregularidades de procedimiento — Extemporaneidad — Expediente individual — Error manifiesto de apreciación — Desviación de poder — Motivación incoherente — Indemnización del perjuicio sufrido — Perjuicio material — Perjuicio moral») (2006/C 48/52). Asunto T-29/04: Sentencia del Tribunal de Primera Instancia de 8 de diciembre de 2005 — Castellblanch/OAMI («Marca comunitaria — Procedimiento de oposición — Solicitud de marca comunitaria figurativa que incluye el elemento denominativo 'CRISTAL CASTELLBLANCH' — Marca denominativa nacional anterior CRISTAL — Uso efectivo de la marca anterior — Riesgo de confusión — Artículo 8, apartado 1, letra b); artículo 15, apartado 2, letra a), y artículo 43, apartados 2 y 3, del Reglamento (CE) no 40/94») (2006/C 48/53). Asunto T-146/04: Sentencia del Tribunal de Primera Instancia de 22 de diciembre de 2005 –Gorostiaga Atxalandabaso/Parlamento («Reglamentación relativa a los gastos y las dietas de los diputados — Control de la utilización de las dietas — Justificación de los gastos — Recuperación de una deuda mediante compensación») (2006/C 48/54). Asunto T-154/04: Sentencia del Tribunal de Primera Instancia de 15 de diciembre de 2005 –Bauwens/Comisión («Funcionarios — Informe de evolución de carrera — Ejercicio de evaluación 2001/2002 — Artículo 7 de las DGE — Plazo de presentación de una solicitud de consulta al Comité paritario de evaluación — Suspensión») (2006/C 48/55). Asunto T-169/04: Sentencia del Tribunal de Primera Instancia de 14 de diciembre de 2005 — Arysta Lifescience/OAMI («Marca comunitaria — Procedimiento de oposición — Solicitud de la marca denominativa comunitaria CARPOVIRUSINE — Marca denominativa nacional anterior CARPO — Riesgo de confusión — Artículo 8, apartado 1, letra b), del Reglamento (CE) no 40/94») (2006/C 48/56). Asunto T-198/04: Sentencia del Tribunal de Primera Instancia de 8 de diciembre de 2005 Merladet/Comisión («Funcionarios — Informe de evolución de carrera — Ejercicio de evaluación 2001/2002 — Regularidad del procedimiento de calificación — Recurso de anulación») (2006/C 48/57). Asunto T-200/04: Sentencia del Tribunal de Primera Instancia de 14 de diciembre de 2005 — Regione autonoma della Sardegna/Comisión («Ayudas de Estado — Medidas de las autoridades italianas dirigidas a indemnizar los daños causados por la fiebre catarral ovina (lengua azul) — Líneas directrices relativas a las ayudas de Estado en el sector agrario») (2006/C 48/58). Asunto T-274/04: Sentencia del Tribunal de Primera Instancia de 8 de diciembre de 2005 — Rounis/Comisión («Funcionarios — Informe de calificación — Recurso de anulación — Desaparición del interés para ejercitar la acción — Sobreseimiento — Recurso de indemnización — Elaboración del informe de calificación fuera de plazo») (2006/C 48/59). Asunto T-384/04: Sentencia del Tribunal de Primera Instancia de 15 de diciembre de 2005 — RB Square Holdings Spain/OAMI («Marca comunitaria — Marca figurativa que contiene el elemento denominativo 'clean x' — Oposición del titular de las marcas nacionales anteriores denominativa y figurativa CLEN — Desestimación de la oposición — Artículo 8, apartado 1, letra b), del Reglamento (CE) no 40/94») (2006/C 48/60). Asunto T-41/04: Auto del Tribunal de Primera Instancia de 25 de noviembre de 2005 — Pérez-Díaz/Comisión («Funcionarios — Recurso de anulación — Litispendencia — Extemporaneidad de la reclamación administrativa previa — Recurso de indemnización estrechamente vinculado a las pretensiones de anulación — Inadmisibilidad manifiesta») (2006/C 48/61). Asunto T-91/04: Auto del Tribunal de Primera Instancia de 8 de diciembre de 2005 — Just/Comisión («Funcionarios — Concurso general — Preguntas de elección múltiple — Exactitud de las respuestas del formulario de corrección — Recurso que carece manifiestamente de fundamento jurídico alguno») (2006/C 48/62). Asunto T-92/04: Auto del Tribunal de Primera Instancia de 8 de diciembre de 2005 — Moren Abat/Comisión («Funcionarios — Concurso general — Preguntas de elección múltiple — Exactitud de las respuestas del formulario de corrección — Recurso que carece manifiestamente de fundamento jurídico alguno») (2006/C 48/63). Asunto T-94/04: Auto del Tribunal de Primera Instancia de 28 de noviembre de 2005 — EEB y otros/Comisión («Recurso de anulación — Excepción de inadmisibilidad — Directiva 2003/112/CE — Legitimación») (2006/C 48/64). Asuntos acumulados T-236/04 y T-241/04: Auto del Tribunal de Primera Instancia de 28 de noviembre de 2005 — EEB y Stichting Natuur en Milieu/Comisión («Recurso de anulación — Decisiones 2004/247/CE y 2004/248/CE — Excepción de inadmisibilidad — Legitimación») (2006/C 48/65). Asunto T-299/04: Auto del Tribunal de Primera Instancia de 18 de noviembre de 2005 — Selmani/Consejo y Comisión («Política exterior y de seguridad común — Posiciones comunes del Consejo — Medidas restrictivas específicas dirigidas a determinadas personas y entidades con el fin de luchar contra el terrorismo — Recurso de anulación — Incompetencia manifiesta — Preclusión — Admisibilidad») (2006/C 48/66). Asunto T-218/05: Auto del Tribunal de Primera Instancia de 23 de noviembre de 2005 — Bustec Ireland/OAMI («Marca comunitaria — Oposición — Desistimiento de la oposición — Sobreseimiento») (2006/C 48/67). Asunto T-395/05: Recurso interpuesto el 31 de octubre de 2005 — Multikauf/OAMI (2006/C 48/68). Asunto T-410/05: Recurso interpuesto el 14 de noviembre de 2005 — Eerola/Comisión (2006/C 48/69). Asunto T-412/05: Recurso interpuesto el 18 de noviembre de 2005 — M/Defensor del Pueblo Europeo (2006/C 48/70). Asunto T-413/05: Recurso interpuesto el 18 de noviembre de 2005 — Sanchez Ferriz/Comisión (2006/C 48/71). Asunto T-419/05: Recurso interpuesto el 18 de noviembre de 2005 — Bain y otros/Comisión (2006/C 48/72). Asunto T-421/05: Recurso interpuesto el 3 de noviembre de 2005 — Kay/Comisión (2006/C 48/73). Asunto T-425/05: Recurso interpuesto el 5 de diciembre de 2005 — Mediocurso — Estabelecimento de Ensino Particular, S.A./Comisión de las Comunidades Europeas (2006/C 48/74). Asunto T-429/05: Recurso interpuesto el 7 de diciembre de 2005 — Artegodan/Comisión (2006/C 48/75). Asunto T-431/05: Recurso interpuesto el 5 de diciembre de 2005 — Cerafogli y Poloni/BCE (2006/C 48/76). Asunto T-437/05: Recurso interpuesto el 15 de diciembre de 2005 — Brink's Security Luxembourg/Comisión (2006/C 48/77). Asunto T-444/05: Recurso interpuesto el 21 de diciembre de 2005 — Navigazione Libera del Golfo/Comisión (2006/C 48/78). Asunto T-445/05: Recurso interpuesto el 19 de diciembre de 2005 — Associazione italiana del risparmio gestito y Fineco Asset Management S.p.A./Comisión (2006/C 48/79). Asunto T-448/05: Recurso interpuesto el 16 de diciembre de 2005 — Oxley Threads/Comisión (2006/C 48/80). Asunto T-455/05: Recurso interpuesto el 29 de diciembre de 2005 — Componenta/Comisión (2006/C 48/81). Asunto T-9/06: Recurso interpuesto el 17 de enero de 2006 — Equant Belgium/Comisión (2006/C 48/82). Asunto T-338/05: Auto del Tribunal de Primera Instancia de 9 de diciembre de 2005 — Raymond Claudel/Tribunal de Cuentas (2006/C 48/83). Asunto T-383/05 R: Auto del Tribunal de Primera Instancia de 11 de enero de 2006 — GHK Consulting/Comisión (2006/C 48/84). Última publicación del Tribunal de Justicia en el Diario Oficial de la Unión EuropeaDO C 36 de 11.2.2006 (2006/C 48/85). Rectificación de la comunicación en el Diario Oficial del asunto T–408/05 (DO C 22 de 28.1.2006, p. 18) (2006/C 48/86). Rectificación de la comunicación en el Diario Oficial de los asuntos acumulados T-130/05, T-160/05 y T–183/05 DO C 22 de 28.1.2006, p. 26) TipoDoc: DOCE - Anno: 2006 - Mes: 02 - Dia: 25 |